Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

кловоялгы-шим пальто

  • 1 кловоялгы-шим(ӹ)

    кловоялгы-шим(ӹ)
    Г.
    голубовато-чёрный, тёмно-голубой

    Кловоялгы-шим цӹреӓн голубовато-чёрного цвета;

    кловоялгы-шим пальто голубовато-чёрное пальто.

    Кловоялгы-шим мудым мыгырген погенӓ. Г. Тихомиров. Собираем, наклонившись, голубовато-чёрную чернику.

    Марийско-русский словарь > кловоялгы-шим(ӹ)

  • 2 цӹреӓн

    цӹреӓн
    Г.
    1. цвета, окраски; имеющий какой-л. цвет, окраску; окрашенный в какой-л. цвет

    Кым цӹреӓн флаг трёхцветный флаг;

    симсӹ цӹреӓн шпалер обои синего цвета.

    (Рита) ӹрвӹж кавашты гӹц ӹштӹмӹ воротникӓн кловоялгы-шим цӹреӓн пальтом чиэн. А. Канюшков. Рита одета в пальто иссиня-чёрного цвета с лисьим воротником.

    Седӹрӓштӹ ӹнгӹжӓлгӹ цӹреӓн, цевер орнаментӓн ковёр киӓ. А. Апатеев. На полу лежит ковёр малинового цвета с прекрасным орнаментом.

    Сравни с:

    тӱсан
    2. с внешностью, с наружностью, с внешним видом, чертами лица, цветом лица

    Шимӓлгӹрӓк цӹреӓн сержант сержант со смугловатым лицом;

    чичӓлгӹ цӹреӓн ӹдӹрӓмӓш женщина с загорелым лицом.

    Стӧл лошты цевер цӹреӓн ӹлӓлшӹрӓк эдем шӹнзӓ. «Кӓнг. цевер.» За столом сидит пожилой человек с приятными чертами лица.

    Тӹшкӹ якшар цӹреӓн, шим вуян Кузикӓт миэн. К. Беляев. Туда пришёл и краснощёкий, черноголовый Кузик.

    Сравни с:

    сынан, тӱсан
    3. с каким-л. видом, лицом, с каким-л. выражением лица, отражающим внутреннее состояние

    Веселӓ цӹреӓн с весёлым видом.

    Сравни с:

    чуриян, тӱсан
    4. перен. имеющий какой-л. характер, свойство, особенность, признак, окраску, колорит

    Ӹшке цӹреӓн своеобразный, оригинальный.

    Ӹлӹмӓш ылын когон ик цӹреӓн, салтак шинель гань. Н. Ильяков. Жизнь была очень однообразной, как солдатская шинель.

    Сравни с:

    сынан, тӱсан

    Марийско-русский словарь > цӹреӓн

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»